66读书

手机浏览器扫描二维码访问

本站广告仅展示一次,尽可能不去影响用户体验,为了生存请广大读者理解

第31章(第2页)

首先为编辑大大说句话,编辑的意见并不是强制性的,而只是个提议,而我采纳她的提议也不是因为对编辑的话听之任之,而是经过深思熟虑的。编辑不是站在她本人角度说这话的,而是站在大多数读者的角度,觉得改成中文更适合。她从业很多年,在晋江阅文无数,所以我很尊重她的意见。看到有人质疑编编的英文能力,我也这么跟她开玩笑过,但其实不是……编编本身就是英语系的(/_\)。。。

其次,我自己的写作感受当然是觉得英文名更顺手(看过《重返男神之路》[现已改名为《夏之叶》]的老读者都知道那个文后期出现了很多英文名),但这一次我之所以会改,是因为我有时候自己审文,乍眼看去,中文夹杂着英文名,觉得看着非常乱。虽然写起来顺手,但我有点强迫症,看着满屏的中文夹杂一点英文就想把那些英文字眼都抠掉。。。

之后被编编提议改成中文直译,我又觉得读起来很别扭,为此我做了很久的心理斗争。我后来也征询了几位作者朋友的意思,她们的意见都是改成中文。

我在那之后,也有自己去查一些关于阅读舒适度的资料,得知如果一篇文里有两种以上的语言(虽然这几个英文人名很简单),读者刚开始读时都会觉得切换语言很累,除非是真的很喜欢这个故事,有想要去读懂的欲望,否则一般读者第一眼看到中文夹杂英文,可能直接就不想看了……

没错,的确看到英文名能更好的代入国外环境,而且我也知道很多读者大大看英文毫不费力,但是从整体舒适度来看还是直译好,否则为什么那么多国外名着翻译成中文后会连同英文名一起翻译呢?比如大多数人看到“爱丽丝”会想到那个梦游仙境的小女孩,看到Alice就觉得可以是随便一个小姑娘;看到哈姆雷特会让人想到为父报仇为情自杀的王子,但看到Hamlet(哈姆雷特英文名)我的第一反应就是“火腿让(Ham + let)”或者“哈雷彗星(Halley,读音相似)”,然而,如果看的原版的话,反而会觉得Hamlet这个名字超帅,而“哈姆雷特”的翻译则让人不忍直视这些,都是因为“先入为主”。

留言的读者会觉得不习惯,是因为你们已经对Allen这个人物有了一个略具体的形象。

一个读者吐槽说,看见Allen就自动代入高大上贵族总攻美颜盛世等等,猛然看到“爱伦”脑中代入的是这哪个炮灰男配路人乡村非主流……(←hhhh原谅我实在忍不住,打这段的时候又笑得不行了23333)

那个读者说的形象就是我想表达的小攻该有的形象,现在虽然才写到十五章,但几个主要角色在我脑海里已经活起来了。比起作为一个名字的意义,Allen在老读者心中似乎更代表了小攻目前的人物形象和性格特点,所以突然改成“爱伦”,大家都各种不适应了了了(/_\)……为此我真的觉得非常内疚,因为我自己也觉得很蛋疼(捂脸)。

但如果提到“Lense”、“兰斯”、“李言思”,大家又会感觉这几个人是谁呢?

是的,这些名字也是属于Allen(爱伦)的。其实一开始我存稿的时候,小攻并不叫Allen,我是用“Lense”这个名字来写他的。写到大概第五章的时候,我去查阅了B国贵族人名的相关资料,得知中间名大多为母族姓氏,Lense是小攻母系中文名“李言思”的英译,所以用Lense是不适合用来做小攻平时的称呼名的,之后我临时给小攻取了个教名叫Allen。当我把Lense改成Allen来写的时候也是各种不适应,每写一句都在吐槽……Allen什么鬼啊,好像一个不认识的人!(/_\)

所以,我不是不考虑大家的感受,而是太在乎大家的感受了,不只是一个两个读者,而是希望之后有更多的新读者会喜欢这个故事,希望大家都能看得爽爽的。

也有读者提议说Allen直译“艾伦”好像更高大上一点,但“艾伦”是《进击的巨人》里的一个主角名(我不是巨人粉但我看过那个动画而且挺喜欢的),所以如果翻译成艾伦,我写文的时候就很容易出戏……

准确来说,Allen的发音更接近“艾棱”或者“艾冷”,但英文名翻译成中文也有一定的规制,不能随便翻,所以,最终最终,改成了“爱伦”,其实看久了也还不错,就好像一开始我看《火影忍者》忍不住想吐槽“我爱罗”这个名字,最后还是无法抑制得喜欢上了他。

我现在在用“爱伦”写第三章了,已经逐渐开始接受这个名字,所以我相信你们也会的,反复改来改去只会让更多读者不适应,所以,真的很希望原先的读者能适应过来,因为我相信,不管什么名字,只要我塑造的人物有血有肉有灵魂,他们总会深入你们的心:)

PS.看到大家嫌弃直译名的时候我很伤心T_T,请大家更多地关注剧情吧,故事好看才是更重要的对不对?

很爱你们而且很真诚地写下这篇解释的苦逼作者(>_<)

第16章 自以为是

爱伦拎着一个复古的黑棕色旧皮箱,如同君王巡视自己的领土一般扫视了一遍客厅,或许是察觉到家里的整洁,他稍稍放松了紧绷的肩,露出一丝愉悦的表情。

热门小说推荐
好友

好友

奉玄有一个好友,叫第五岐。第五岐在一场大乱里寻找奉玄,从此失踪了。 有人说第五岐死了,奉玄说:第五岐没死。你再这么说,你就得死。 ____________ 奉玄曾是庄宗的外孙、孝仁皇太女的儿子。 庄宗战功赫赫,统一了南北,终结了分崩百年的乱世。 皇太女仁德慈善,监国理政多年,国土之内都邑富逸、乡野平安。 皇太女希望儿子平安长大,将儿子送入了道门,奉玄因此改名叫了奉玄。 奉玄入道后以为天下终于摆脱了战乱,即将迎来一个盛世。 ——没想到皇太女溘然长逝,离开了人世。 阴谋与巧合交织,皇储去世,淮王夺权,天下风波再起。 盛世未至,尸疫乍现,大风刮起之时,一个看似稳固的帝国瞬间坍塌。 这一次,奉玄发誓不再回避命运,凡所有恨,他要一一回报, 他要为有仇者复仇、为有冤者报冤,为他的好友找回尸体,予以安葬。 没想到他的好友突然活着出现了…… 那就清算一下所有阴谋吧。 ____________ 美强惨自救互救指南,心意坚定不怕困难的奉玄x关爱朋友第一人佛心杀身冷(?)美人第五岐 防逆:写在后面的是攻。两个主角只爱彼此、超爱彼此1v1双箭头,HE。 ————古代丧尸背景,无神怪元素不修仙———— 〇正剧向长篇故事,架空中古时代,尸疫是天灾也是人祸。文章会慢慢展开背景。 〇剧情包含一些细节,第一卷背景较多,看进去需要一点点耐心,感恩比心。 〇皇权与门阀士族互相拉扯,在阴谋阳谋互相算计中最终爆发决战。 〇皇帝可以是女帝,嗯,是的,设定就是酱紫。...

地球生命观察日记

地球生命观察日记

人类这种智慧生命极具非常复杂的物种多样性。“我”的使命是针对这颗星球上生命,尤其是唯一的智慧生命——人类,展开物种多样性观察与课题研究。为此,“我”不得不寄生潜伏在一个随机挑选的人类身上。……我被一种异常外星生命寄生了。我的使命是保护这颗星球上的生命,尤其是唯一的智慧生命——人类,必须确保人类在被外星生命的课题研究中得以生存。为此,我不得不暂时屈服于外星生命的命令之下,采取曲线救人的策略。...

山间柳

山间柳

中医医生柳栐言,因为意外莫名穿越,再睁眼就变成了某个不知名朝代里的圣手医仙。 既来之则安之,柳栐言无心权贵,只想躲在山里钻研医理,重操旧业做个闲散大夫,没想到刚接第一个病人,就被送了个暗卫当诊费。 柳栐言:是不是哪里不对? 本打算尽早归还,结果这人乖顺听话好逗弄,惹得柳栐言忍不住要欺负他,于是欺负着欺负着就渐渐上了心,之后又慢慢对他动了情。 那就团成一团塞怀里,从此教他喜乐,予他安宁。 。 食用指南: 1.穿越攻×暗卫受,存在主从身份差下的攻宠受 2.攻是温柔攻,但性格上有点恶劣坏心眼,咱的抖s属性全都给了他,没法接受的话请自行右上 3.就是流水日常文,写点茶米油盐和主角两人的相处,金鱼脑子不擅长想谋略,通篇大部分都只是平平淡淡的撒撒糖 4.有副cp,有副cp,有不同性向的副cp(听说有的读者会雷所以提前申明一下) 5.由于这本是第一次写原创,当初把搞同人文时的习惯带进去了,遇到节日写贺文想到段子写剧场,对观看体验大概会有影响,请做好正文里反复穿插番外的心理准备(……。...

宁法花园

宁法花园

《宁法花园》宁法花园小说全文番外_赵想容周津塬宁法花园,  《宁法花园》作者:帘重文案:“宁法花园坐落于一座中世界废城和沼泽之上,caetani家族对它进行了重建,修缮残垣和栽种各种黄红交错的美丽植物,我们可以在好天气里看湖泊,坏天气里看花草,它如今被评为世界上最美的私家花园。……然而在最深处,这里依旧是一片无人也无事的废墟。”也许,我是说也许。盛大和腐朽,深情和薄情,本质上是一种属性。薄情人与...

灵蛇劫之天命女帝

灵蛇劫之天命女帝

女强、宫斗权谋、架空背景、一女主多男主、玄奇幻神话灵兽、女主男主不傻白甜不白莲花还有点小腹黑邪恶。她这一生与之牵绊之人意皆难忘。“扶风紫夜,从此,你我莫要再有纠缠。”看似漠然如他,却是一再克制隐忍如火如荼的情丝。“命,还你了,从此,你我各不相欠。”她虽如此说,那人却成了常现于梦中之人……“夜儿,你可愿嫁我为妻,今生......

命劫天虚

命劫天虚

天道腐朽,命格为枷。寒门弃子林夜觉醒吞噬命格之力,却沦为各方博弈的棋子。天机阁圣女冰魄封心,九黎巫女身负红莲业火,当冰火双劫临身,他方知自己竟是天道斩落的最后良知。从葬星黑棺到三十三重天墟,这场以苍生为秤的弑神局中,最凶险的劫,从来不是那九霄之上的腐朽天道............